Benutzerhandbuch / manual / manuale / manuel Benutzerhandbuch / user instructions/ Istruzioni per l’uso / manuel d’instructions KOKO
Koko Xtra 2.0 8 english 5. SPECIAL FEATURES KOKO Xtra 2.0 Xtra heat storing technology The model KOKO Xtra 2.0 has been equipped with the unique
italiano 9 Koko Xtra 2.0 1. DATI TECNICI Questa stufa-caminetto (Kaminofen del tipo Bauart 1) è adatta per essere collegata ad una canna fumaria g
Koko Xtra 2.0 10 italiano Fornimento d'arai fresca Il gestore del focolare deve garantire la fornitura di un sufficiente volume d'aria fre
italiano 11 Koko Xtra 2.0 Il riscaldamento durante le mezze stagioni Se accendete la stufa durante le mezze stagioni, quando le temperature sono pi
Koko Xtra 2.0 12 italiano 5. SPECIALI CARATTERISTICHE KOKO Xtra 2.0 Tecnologia di accumulo calore Xtra Il modello Koko Xtra 2.0 è stato dotato del
français 13 Koko Xtra 2.0 1. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Le poêle de type 1 peut être raccordé à une cheminée déjà occupée par d’autres poêles ou
Koko Xtra 2.0 14 français Air de combustion En tant qu’utilisateur, vous devez faire en sorte qu’il y ait suffisamment d’air de combustion. Si tout
français 15 Koko Xtra 2.0 Chauffer à la mi-saison A la mi-saison, c’est-à-dire quand les températures extérieures sont plus élevées, il arrive que
Koko Xtra 2.0 16 français 5. PARTICULARITES DU KOKO XTRA 2.0 Technologie d’accumulation de chaleur Xtra Le modèle Koko Xtra 2.0 est équipé du sys
Händlerstempel / Dealer’s Stamp / Timbro concessionario / tampon du concessionnaire angeschlossen von / Installed by / installato da / raccordée
Fig. 1 Fig. 2 deutsch english italiano français AUF – ZU open – closed aperto – chiuso ouvert - fermé Sekundärluftschieber secondary air
Kunde / Customer / cliente / client an/ to / per / pour GARANTIE / GUARANTEE / GARANZIA / GARANTIE garanzia Garantiamo piena funzionalità del corp
deutsch 1 Koko Xtra 2.0 1. TECHNISCHE DATEN Als Kaminofen der Bauart 1 ist ein Anschluss an einen bereits mit anderen Öfen und Herden
Koko Xtra 2.0 2 deutsch Verbrennungsluft Als Betreiber müssen Sie für ausreichende Ver-brennungsluft sorgen. Bei abgedichteten Fenstern und Türen ka
deutsch 3 Koko Xtra 2.0 Heizen in der Übergangszeit In der Übergangszeit, d.h. bei höheren Außentem-peraturen, kann es bei plötzlichem Temperaturan
Koko Xtra 2.0 4 deutsch 5. AUSSTATTUNGSMERKMALE KOKO XTRA 2.0 Xtra Wärmespeichertechnologie Das Modell Koko Xtra 2.0 ist mit der einzigartigen Xtr
english 5 Koko Xtra 2.0 1. TECHNICAL DATA As a stove of construction type 1, it is possible to connect it to the chimney of an existing other s
Koko Xtra 2.0 6 english Combustion air Being the user of the stove you must take care of a sufficient combustion air supply. Sealed-up windows and d
english 7 Koko Xtra 2.0 Heating in-between seasons Heating the stove in between seasons, when the outside temperatures are higher, the flue gases m
Commentaires sur ces manuels